报考答疑

武汉大学15个项目入选中华学术外译项目

时间:2020-01-07

 日前,2019年国家社科基金中华学术外译项目立项名单正式公布。本批国家社科基金中华学术外译项目合计154项,我校共有15个项目入选。

其中,《古代戏曲与东方文化》(郑传寅著)《“文明”前的文明:中华史前审美意识研究》(陈望衡著)等11 个项目的中文原著者来自我校;《法理学视野下的冲突法》(肖永平著)等4个项目(含1个重大项目)的主持人来自我校。

本批入选项目均创历史佳绩,是我校优秀学术成果的一次集中展示。如彭富春教授“国学五书”之《论国学》(德文版)和《论儒道禅》(韩文版)再获立项,此前《论国学》一书的韩文版、英文版已进入出版计划。《中国儒学之精神》(郭齐勇著)全面而精当地论述了儒学源流及发展轨迹,分为英文、韩文出版。《中国法理学发展史》(李龙著)系统阐述和解读了中国法理学发展的理论和史实,分为英文、俄文出版。邹薇教授既是《反贫困的中国路径:基于能力开发的视角》一书的著者,也是译者。

据悉,中华学术外译项目是国家社科基金项目的主要类别之一,主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,旨在深化中外学术交流与对话,增进世界了解中国和中国学术,增强中国学术国际影响力和国际话语权,不断提升国家文化软实力。

 

关键词:武汉大学、江北财经、重庆江北财经、学历提升


上一篇: 武汉大学召开巡察工作联络员座谈会
下一篇: 广西财政:强制度 抓管理 推改革 求实效 全力推动财政国库管理改革向纵深发展

版权所有:重庆江北财经培训学校

联系地址:重庆市南岸区弹子石国际社区商务大厦A栋6楼

联系电话:18108358180

办学许可证号:教民150010570001491号

电话咨询 在线咨询 在线留言